Il Diplôme National du Brevet viene sostenuto dagli allievi alla fine della 3ème e valuta le competenze e le conoscenze acquisite durante il collège. È conferito dalla commissione esaminatrice, e non costituisce un requisito per la promozione alla classe successiva.
Per i candidati che frequentano la scuola, il Diplôme national du brevet verifica la padronanza della Base Comune di conoscenze, competenze e cultura, e il suo ottenimento dipende dai risultati ottenuti all’ esame finale. Gli altri candidati sono valutati attraverso un esame scritto.
Per l’assegnazione dei punti si tiene conto di due elementi: la padronanza della Base Comune di conoscenze, abilità e cultura, e i voti ottenuti all’esame finale.
La Base Comune è formata da otto componenti :
Queste diverse componenti sono valutate secondo quattro livelli: livello insufficiente, livello fragile, livello soddisfacente e livello ottimo.
Per ciascuna delle otto componenti della Base Comune, il candidato ottiene :
Il livello nella Base Comune è valutato su 400 punti.
Gli alunni che hanno seguito le lezioni facoltative (lingue e culture antiche) ricevono inoltre:
10 punti se gli obiettivi di apprendimento del 4°ciclo sono stati raggiunti.
20 punti se questi obiettivi sono stati superati.
Per i candidati della scuola, l’esame consta di cinque prove obbligatorie, di cui quattro prove scritte, comuni a tutti i candidati, incentrate sui programmi di :
Le prove scritte di francese e matematica sono valutate ciascuna su 100 punti.
Le prove scritte di storia-geografia, educazione morale e civica e scienze sono valutate ciascuna su 50 punti.
L’esame orale è valutato su 100 punti. Le prove finali sono valutate su un totale di 400 punti.
Il “Diplôme national du brevet” viene conferito quando il numero totale di punti è maggiore o uguale a 400.
A seconda dei risultati, vengono attribuite ulteriori menzioni:
Cosa fare dopo la 3ème? Quale percorso scegliere? A chi chiedere consiglio? Gli allievi troveranno qui tutte le informazioni necessarie per pianificare al meglio il loro futuro.
Secondo il Ministero francese dell’Educazione, “l’orientamento degli alunni si costruisce a partire dalla 6ème e lungo tutto il percorso scolastico grazie al Parcours Avenir, e attraverso un dialogo costante tra alunni, genitori, insegnanti, consiglieri pedagogici, direzione scolastica e psicologi del nostro sistema educativo”.
Il “Parcours Avenir” è costituito da un insieme di attività coerenti e progressive, svolte nell’ambito del percorso scolastico, e in occasione del sostegno personalizzato e degli stage di osservazione professionale. Esso tiene conto delle esigenze specifiche di ogni alunno, in particolare di quelli con disabilità.
Il suo obiettivo è quello di consentire ad ogni alunno dalla 6ème alla Terminale di :
Per maggiori informazioni sul Parcours Avenir, cliccare QUI.
In Sixième
In classe di 6ème, il calendario delle sessioni di orientamento è stabilito dall’insegnante principale e dagli insegnanti coinvolti.
Gli allievi hanno anche accesso a una serie di risorse digitali per l’orientamento professionale, come l’ ONISEP o la sezione “orientamento” del portale Esidoc proposto dal CDI di Strohl-Fern.
In Cinquième
In classe di 5ème, il calendario delle sessioni di orientamento è stabilito dall’insegnante principale e dagli insegnanti coinvolti.
Gli allievi hanno anche accesso a una serie di risorse digitali per l’orientamento, come ONISEP o la sezione “orientamento” del portale Esidoc proposto dal CDI di Strohl-Fern.
In Quatrième
In classe di 4ème, il calendario delle sessioni di orientamento è stabilito dall’insegnante principale e dagli altri insegnanti coinvolti.
Gli studenti hanno anche accesso a una serie di risorse digitali per l’orientamento professionale, come ONISEP o la sezione “orientamento” del portale Esidoc proposto dal CDI di Strohl-Fern.
Guarda il video di orientamento di ONISEP TV, QUI.
In Troisième
In classe di 3ème, gli allievi ricercano l’opportunità di svolgere uno stage, preparando nello stesso tempo il loro ingresso al liceo. Gli stage si svolgono durante il secondo trimestre (fine marzo/metà aprile)
In classe di 3ème , gli allievi svolgono uno stage nel corso del secondo trimestre. La ricerca di questo stage avviene in autonomia.
Per saperne di più, potete visitare la sezione orientamento del portale Esidoc del CDI Strohl fern o del CDI Patrizi. Presso il CDI sono disponibili anche i fascicoli CIDJ e le riviste dell’Onisep.
Lo stage di 3ème è uno stage conoscitivo che permette agli allievi di scoprire il mondo del lavoro e le varie professioni. È obbligatorio per tutti gli allievi della 3ème e si svolge presso aziende, associazioni, amministrazioni, enti pubblici o altro, alle condizioni previste dal Codice del Lavoro.
Per meglio raggiungere gli obiettivi, l’allievo gestisce il suo stage in autonomia, iniziando a ottobre con la ricerca dell’azienda (o associazione, amministrazione, ecc). Durante questo periodo, lo studente dovrà:
Il supporto nella ricerca dello stage (stesura di CV, lettera di presentazione, preparazione del colloquio, ricerca dell’azienda o sede di stage) è fornito dai PP, dai PD e dalla CO.
A chi si rivolge ?
Gli allievi che hanno compiuto il quattordicesimo anno di età possono svolgere stage conoscitivi presso aziende, associazioni, amministrazioni, enti pubblici o altro, alle condizioni previste dall’articolo L. 4153-1 del Codice del lavoro.
Gli allievi di età inferiore ai 14 anni sono autorizzati, ai sensi dell’articolo L. 4153-5 del Codice del Lavoro, a svolgere stage conoscitivi “[…] in aziende in cui lavorino membri della famiglia sotto la tutela del padre, della madre o del tutore legale […]”.
Diritto francese
Articolo D. 332-14 del Codice dell’educazione [articolo 8 del decreto del 24 agosto 2005 sulle misure di supporto per il successo negli studi degli allievi del collège].
Articoli D 331-1 e successivi [decreto n. 2003-812 del 26-8-2003 sulle modalità di accoglimento in ambito professionale per gli alunni di età inferiore ai 16 anni].
Ordinanza del 14 febbraio 2005 (BOEN n°11 del 17-3-2005) relativa alle sessioni facoltative di « scoperta del mondo del lavoro » (tre ore settimanali) per le classi di 3ème.
Circolare n°2003-134 dell’8 settembre 2003 (BOEN n°32 del 18-9-2003) relativa alle modalità di accoglimento in ambiente professionale degli alunni di età inferiore ai 16 anni.
Circolare n. 2003-203 del 17 novembre 2003 (BOEN n. 44 del 27-11-2013) relativa alla convenzione-tipo sui periodi di formazione professionale all’estero per gli studenti del V e IV livello della formazione professionale.
Codice del lavoro francese
È vietato impiegare lavoratori di età inferiore ai sedici anni, tranne nei casi seguenti :
° Minori di quindici anni titolari di un contratto di apprendistato, alle condizioni previste dall’articolo L. 6222-1
Le disposizioni degli articoli da L. 4153-1 a L. 4153-3 non si applicano nelle aziende esclusivamente familiari dove gli allievi si trovano sotto la tutela del padre, della madre o del tutore legale, a condizione che il lavoro sia occasionale o di breve durata e non presenti rischi per la loro salute o sicurezza. L’elenco di tali attività lavorative è stabilito per decreto.
Diritto italiano
Lo « stage conoscitivo » è un’attività di orientamento e di primo approccio al mondo del lavoro che si realizza attraverso la visita di un ambiente professionale senza lo svolgimento di alcun lavoro/attività, ma esclusivamente con l’obiettivo di osservare il contesto in un’ottica di auto-orientamento per tutte le età.
Si tratta di un’esperienza conforme alle indicazioni nazionali del MIUR per l’orientamento permanente del 19 febbraio 2014, che non rientra nell’ambito delle esperienze di alternanza scuola/lavoro relative al decreto legislativo del 15/04/2005.
Gli alunni sono accompagnati nell’orientamento dai PRIO (personale addetto all’informazione e all’orientamento). Il PRIO è un membro dell’Istituto. Funge da punto di riferimento e da collegamento per gli insegnanti, gli alunni e i loro genitori in tutte le questioni relative all’informazione e all’orientamento.
I PRIO del lycée Chateaubriand sono :
Per le questioni relative all’orientamento gli allievi possono anche rivolgersi a :
ECOLE FRANÇAISE ALEXANDRE DUMAS
Via Francesco Crispi, 86,
80121, Naples, Italie
+39 081 66 01 69
LYCÉE FRANÇAIS CHATEAUBRIAND
Via di Villa Patrizi, 9,
00161 Rome, Italie
+39 06 44 160 43 00
Sauf mention contraire, tous les contenus de ce site sont sous licence etalab-2.0
Sauf mention contraire, tous les contenus de ce site sont sous licence etalab-2.0
Réalisé par Web&Vous